Quando a vi pela primeira vez, apaixonei-me. Pedi a sua mão. A resposta quase que me enlouqueceu. Nessa mesma noite fui para o exército.
Em Abril de 1830, depois do regresso a Moscovo, Pushkin pediu novamente a mão de Natalia e os pais deram o seu consentimento.
Pushkin e Natalia amavam-se profundamente. e tornaram-se num casal absolutamente brilhante: o maior poeta russo e a primeira beldade da Rússia.
Estou casado e sou feliz.
Abandonaram Moscovo e foram para São Petersburgo. Pushkin não gostou desta mudança:
Aqui tornei-me estúpido.
Natalia estava constantemente grávida e permanecia em casa. Durante cinco anos deu à luz quatro filhos.
Aparentemente tudo indicava que Pushkin e Natalia estavam felizes um com o outro. Aliás, o poeta nunca duvidou da fidelidade da esposa, apesar dos rumores que se adensavam cada vez mais.
Charles Georges D’Anthes, cortejou Natalia persistentemente, mas nem ela, nem Pushkin levaram os seus avanços seriamente. Inclusivé, D’Anthes casou com a irmã de Natalia Ekaterina para se manter perto do objecto da sua paixão.
Pushkin cada vez mais preocupado com a sua reputação, cego de fúria, foi sarcasticamente condecorado pela sociedade o bastonário da Ordem dos Cornudos, visto que os rumores de infidelidade não paravam de aumentar, havendo já sussurros sobre um relacionamento de Natalia com o Imperador Nicholas.
Todos estes rumores lançaram o poeta numa depressão profunda.
Só então é que se percebeu que a descrição literária não descreve coisa nenhuma e que cada leitor cria pela imaginativa uma paisagem sua, apenas servindo-se dos dados capitais que o escritor não esqueceu.
in A Escrava que não é Isaura (1925) de Mário de Andrade
How strange men are! Because of a single word which they would be sure to forget in a week's time they are ready to kill each other and to sacrifice their lives and their conscience and the welfare of those who...
in The Captain's Daughter (1836) de Alexander Pushkin
Natalia Goncharova vivia com os seus pais numa enorme propriedade familiar, com um jardim histórico que continha treze lagos. Apesar da beleza e da imponência do local, no seu interior o seu pai, Nikolai Afanasevich, era um alcoólico inveterado, apesar da versão oficial indicar que bateu com a cabeça após a queda de um cavalo, ficando com "fadiga mental" crónica, e a sua mãe , uma mulher nervosa e constantemente irritada com tudo e todos.
A primeira vez que apareceu em sociedade, Natalia era muito reservada e tímida, tanto, que todos pensavam que ela nada tinha a dizer e que se mantinha em silêncio por esse motivo. Aliás, Natalia era não só inteligente, como também tinha uma educação perfeita. Sabia falar francês, alemão e inglês, tinha conhecimentos de história e geografia, e sabia jogar xadrez admiravelmente, para além da beleza excepcional que deslumbrava onde quer que estivesse.
Graças ao amigo de Pushkin, Fyodor Tolstoy, o poeta tornou-se num convidado frequente da casa dos Goncharov, no entanto o relacionamento com a futura sogra revelou-se difícil desde o início. Conhecida, não só pela sua personalidade irascível, mas também pela sua religiosidade fanática, nunca aprovou a dissidência de Pushkin.
Quando o poeta pediu a mão de Natalia, a mãe recusou, dizendo que ela era demasiado jovem para se casar.
Pushkin caiu em depressão e decidiu partir para a guerra do Cáucaso.
One day I succeeded in writing a song that pleased me. Everybody knows that sometimes under the pretext of seeking advice writers try to find an appreciative listener.
in The Captain's Daughter (1836) de Alexander Pushkin
Apesar de não ter sido agraciado pela beleza, considerando-se "feio, descendente de negros", media apenas 1.65cm, mas a sua energia, inteligência e talento atraíam as mulheres.
O poeta conseguia convencer qualquer mulher do seu amor eterno. E foram tantas que em 1829 chegou a fazer duas listas das mulheres com quem esteve, por ordem cronológica.
Registou-as em duas colunas: na primeira coluna, aquelas que amou; na segunda, aquelas por quem se apaixonara perdidamente:
An old woman stood on the steps with a trough, calling to pigs that answered her with friendly grunting. And this was the place where I was doomed to spend my youth!
in The Captain's Daughter (1836) de Alexander Pushkin
I had a dream which I could never since forget and in which I still see a kind of prophecy when I reflect upon the strange vicissitudes of my life. The reader will forgive me, probably knowing from experience how natural it is for man to indulge in superstition, however great his contempt for all vain imaginings may be.
in The Captain's Daughter (1836) de Alexander Pushkin