Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Livrologia

Livrologia

29
Set23

Começo a perceber que todas as leituras se entrecruzam em acasos

imageedit_3_2439485458.png

Quando leio um livro que, directa ou indirectamente, me deixa uma sugestão para ler outro livro ou outro autor, gosto de a seguir. Com tantas leituras feitas ao longo da minha existência começo a perceber que todas elas se entrecruzam em acasos, construindo sentidos literários inesperados.

Aconteceu novamente com a poesia de Cavafy em estreita relação com Plutarco. 

Cavafy ao recorrer √†s obras de Plutarco para se inspirar, acabaria por influenciar a sua pr√≥pria poesia, o que agu√ßou ainda mais a minha curiosidade sobre este grande ensa√≠sta e bi√≥grafo grego. Ali√°s, mais moralista do que fil√≥sofo e historiador, foi um dos √ļltimos grandes representantes do helenismo quando este chegava ao seu fim.

Comecei a ler Vidas Paralelas, uma compilação de várias biografias de homens ilustres da Roma e Grécia Antigas escritas por Plutarco. São 23 pares de biografias, contendo cada par a biografia de um homem ilustre grego e outro romano.

 

De Constantine P. Cavafy:

  • acabei de ler¬†Os Poemas

 

De Plutarco:

  • comecei a ler¬†Vidas Paralelas
28
Set23

Konstandinos Kavafis | Os Poemas

9789727088454.png

Cavafy, um dos poetas gregos que mais influência teve na literatura moderna grega, chegou até mim por uma carta trocada entre Sophia de Mello Breyner Andresen e Jorge de Sena.

Graças aos autores que leio vou expandindo as minhas leituras para poetas e escritores que provavelmente jamais iria ler.

A influência de Cavafy vai muito para além da literatura grega, atravessando fronteiras e inspirando, quer pela sua linguagem, quer pelos temas que aborda.

A sua poesia é marcada pela sua expressão individualista, pela atemporalidade do contexto histórico e mitológico, pela subtileza e complexidade, convidando os seus leitores à contemplação da condição humana.

27
Set23

O olhar de Kavafis está tingido de indiferença de tudo aceitadora

cavafy.png

Não cremos que, por tudo isto, possamos considerar como pessimista a sua poesia: antes umas vezes estóica, outras vezes epicurista, outras vezes sarcástica, mas sempre fundamentalmente resultante da indiferença de quem se limita já a rememorar.

Afirmámos ser o desejo, o mais intenso, em qualquer situação, o seu principal fio condutor. Contudo, o olhar de Kavafis está tingido de indiferença de tudo aceitadora.

Por vezes refere intransigências sobre comportamentos, mas é com ironia e desenfado que delas imediatamente se alheia. Como se nos dissesse: há os que tudo fazem pelo e com o desejo, esses interessam-me; há os que nada fazem pelo desejo, esses dão-me dó, qual o velho já alheio à vitalidade, meio adormecido num café.

in Prefácio de Joaquim Manuel Magalhães e Nikos Pratsinis 

in Os Poemas de Konstantinos Kavafis

22
Set23

A poesia não é nele uma meditação sobre a poesia

cavafy.png

Kavafis tem esse dom raro dos que conseguem cruzar a intemporalidade no temporal, o espaço perdido no espaço que volta, sem sequer se deter em pensar estas suas formas de transmissão.

A poesia não é nele uma meditação sobre a poesia, mas um ingrediente do instinto da libido que atravessa épocas e pessoas, o confuso dia a dia e o evanescente histórico.

 

in Prefácio de Joaquim Manuel Magalhães e Nikos Pratsinis 

in Os Poemas de Konstantinos Kavafis

19
Set23

Uma vasta opini√£o sobre a realidade, uma vis√£o de quanto tudo comparece em tudo

cavafy.png

Tudo na obra afirmada como sendo para publicar pelo pr√≥prio Kavafis pertence a um continuum onde se distinguem e misturam hist√≥rias mitol√≥gicas, hist√≥rias da Hist√≥ria, hist√≥rias da condi√ß√£o humana, hist√≥ria dos corpos, hist√≥ria das emo√ß√Ķes (dentro deste √ļltimo campo cabendo o dom√≠nio do especulativo a que n√£o nos parece chamar de filosofia, embora ¬ęfilos√≥ficos¬Ľ lhes chame o pr√≥prio poeta, por n√£o nos parecer surgirem como tal o modo dos seus cogitamentos: julgamos ficar claro o que o poeta entende por filosofia quando, em ¬ęDario¬Ľ, afirma ¬ęneste ponto/√© necess√°rio filosofia¬Ľ e logo se segue um conjunto de implica√ß√Ķes quase t√£o-s√≥ psicologizantes e moralizadoras; talvez se possam entender como filos√≥ficos no sentido antigo da filosofia - a vontade de saber - que, num certo sentido, pode abranger tamb√©m a psicologia).

Se cada poema pode parecer, e de facto também o é, separado e diverso dos restantes, o conjunto da obra lembra-nos que se trata sobre todas as coisas de uma vasta opinião sobre a realidade, uma visão de quanto tudo comparece em tudo: as lágrimas, as vitórias vãs, os desejos que, embora tentassem o contrário, um destino adverso quase sempre torna impermanentes.

in Prefácio de Joaquim Manuel Magalhães e Nikos Pratsinis 

in Os Poemas de Konstantinos Kavafis

15
Set23

A escolha de uma voz é para criar um ténue distanciamento

cavafy.png

Aquilo que verdadeiramente nos parece ser significativo no poeta grego √© serem as personagens, nos seus poemas n√£o directamente auto expressivos, antes do mais vozes √≠ntimas, vindas da ru√≠na, a do tempo, a do quotidiano, a do desejo, tentando atravessar essa ru√≠na tantas vezes em incita√ß√£o da pr√≥pria voz autoral, atrav√©s de sonhos f√ļteis de grandeza, de tensas paix√Ķes que sabem encaminhar-se para o arruinamento.

Contudo, todas essas vozes brilham, por muito que sejam baços, inglórios, derrotados os tempos e os momentos que procuravam a glória de um império, de um fim grandioso no perecimento, de um amor imenso tornado passageiro pelo destino.

Sempre a escolha de uma voz é para criar um ténue distanciamento, um envolvimento em presença indirecta, mas nunca pretende criar aravés desse processo uma autonomia de máscara; sempre reconhecemos a figura e o esquema interior que em toda a sua obra percebemos como seu, como interioridade ou como meditação suas.

in Prefácio de Joaquim Manuel Magalhães e Nikos Pratsinis 

in Os Poemas de Konstantinos Kavafis

15
Set23

No mesmo sítio

Ambiente de casa, de cafés, de bairro

que vejo e por onde ando; anos e anos.

 

Criei-te em alegria e em m√°goas:

com tantos acontecimentos, com tantas coisas.

 

E inteiro tornaste-te sentimento para mim.

Poema No mesmo sítio

in Os Poemas de Konstantinos Kavafis

11
Set23

Cavafy & Oscar Wilde: as afinidades do processo criativo

cavafy.png

[No capítulo I de The Picture of Dorian Gray de Oscar Wilde encontram-se] semelhanças da mesma visão do processo criativo [de Cavafy].

O que nos importa, por√©m, √© transcrever os pequenos passos que evocam essas afinidades, as quais, repetimos, prov√™m da s√≠ntese que Wilde realiza desde as concep√ß√Ķes de arte de Th√©ophile Gautier.

ao ambiente de v√°rios dos seus poemas de tem√°tica hist√≥rica directa ou imagin√°ria: ¬ęthere is a fatality about all physical and intellectual distinction, the sort of fatality that seems to dog through history the faltering steps of kings¬Ľ;

aa no√ß√£o da impot√™ncia da velhice: ¬ęif old men are ever capable of any emotion¬Ľ;

ao esteticismo ligado a muitas figuras masculinas: ¬ęthis young Adonis, who looks as if he was made out of ivory and rose-leaves¬Ľ;

aa for√ßa da entidade autoral que √©, enfim aquilo a que tudo num poema reverte, mesmo que s√≥ √† sua mem√≥ria imaginativa, e que permeia a descri√ß√£o de tanta figura dos seus versos: ¬ęevery portrait that is painted with feeling is a portrait of the artist, not of the sitter¬Ľ;

ao envolvimento de muitos dos poemas onde uma concep√ß√£o do amor pode ser insinuada: ¬ęthose who are faithful know only the trivial side of love: it is the faithless who know love's tragedies¬Ľ;

a¬†e, para finalizar, a forma de tentativa de sombreamento em personagens po√©ticas que, embora possam transmitir a interioridade do pr√≥prio autor, surgem como v√©u estil√≠stico a que se convencionou chamar dramatiza√ß√£o e modo indirecto de transmitir os sentidos mais pessoais: ¬ęI really can't exhibit it. I have put too much of myself into it¬Ľ.

in Prefácio de Joaquim Manuel Magalhães e Nikos Pratsinis 

in Os Poemas de Konstantinos Kavafis

Quanto mais leio menos sei
Tudo o que escrevi para o Desafio de Escrita dos P√°ssaros est√° aqui!
Já começou a viagem pelo mundo da Gata Borralheira.
Cinema e literatura num só.
Venham também!
bookinices_spring.png
Notícias literárias ou assim-assim em Operação Bookini
Espreitem as bookinices
A autora deste blog n√£o adopta o novo Acordo Ortogr√°fico.

Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

Arquivo

  1. 2024
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2023
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2022
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2021
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2020
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2019
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2018
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2017
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2016
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2015
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2014
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D

Estante

no fundo da estante